5 La SEM può rendere accessibili i dati registrati in virtù del capoverso 2 alle seguenti autorità o servizi, mediante procedura di richiamo, sempreché tali autorità o servizi ne abbisognino per l'adempimento dei loro compiti:4 a.5
5 The SEM may make the data that it has collected in accordance with paragraph 2 accessible to the following authorities or offices through a retrieval process, insofar as they need the data for the fulfilment of their duties:5 a.
conservare i prodotti vegetali, sempreché tali sostanze o prodotti non siano disciplinati da disposizioni comunitarie speciali sui conservanti;
preserve plant products, in so far as such substances or products are not subject to Community provisions on preservatives;
L'inclusione nel costo di produzione degli interessi sui capitali presi a prestito per finanziare la fabbricazione di immobilizzazioni è consentita sempreché tali interessi si riferiscano al periodo di fabbricazione.
Interest on capital borrowed to finance the production of fixed assets may be included in the production costs to the extent that it relates to the period of production.
Tale cessazione non comporterà cessazione delle licenze concesse a persone che abbiano ricevuto l'opera dal licenziatario a norma della licenza, sempreché tali persone ottemperino integralmente alle clausole della licenza stessa.
Such a termination will not terminate the licences of any person who has received the Work from the Licensee under the Licence, provided such persons remain in full compliance with the Licence.
0.40143394470215s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?